14.11.2016 | №3438

По бурной воде

Автор: Ольга Бачина

Спортсменки академии летних видов спорта с прошедшего в Объединённых Арабских Эмиратах чемпионата и первенства мира по рафтингу вернулись с полным комплектом наград. Чемпионками наши девушки стали на первенстве мира в многоборье, заняв первое место в следующих дисциплинах: “Спринт”, “Параллельный спринт” и “Длинная гонка”. Серебро красноярки взяли в слаломе. А в категории “открытая возрастная группа” на чемпионате мира в слаломе у красноярского экипажа бронзовая награда.

В нашей традиционной рубрике “Азбука” мы решили подробно рассказать о выступлении наших спортсменок, а также более детально разобрать сам вид спорта — рафтинг.

Из снежной Сибири в жару

Красноярский экипаж, который представлял нашу страну, выступал в категории U19. В его состав вошли Валерия Тимофеева, Дина Жданова, Маргарита Эрдман, Тамара Чугунова, Валентина Кожанова и Екатерина Кожанова. Тренер девушек — Юрий Кожанов.

— В Красноярске девчонки занимаются в секции на базе гимназии № 11, — рассказывает Нонна Грызлова, вице-президент Федерации гребного слалома и рафтинга Красноярского края. — Результат, который они показали в Эмиратах, был ожидаем. Ведь ранее они достойно выступили и на первенстве Европы. А к первенству мира готовились дома, на Енисее. Одна из гонок включала в себя бег с рафтом. Поскольку октябрь у нас выдался снежным, то девчонкам во время тренировок пришлось бегать с рафтом по снегу в гору.

Ну а после снежной Сибири стартовать в ОАЭ спортсменкам пришлось в сорокаградусную жару.

— Сорок градусов для нас — это, конечно, экстремально, — поделился Юрий Кожанов. — И бег с рафтом в такую жару выдерживали не все, на дистанции работали медики. Однако акклиматизация нашего экипажа прошла достаточно успешно. Девчонки оказались сильнейшими во всех дисциплинах кроме слалома, где стали вторыми. В общем — молодцы!

Как отметила Екатерина Кожанова, длинную гонку они выиграли впервые. Сейчас у чемпионок небольшой перерыв на отдых, а затем начнётся подготовка к следующему сезону. В апреле 2017 года им предстоит выступить на чемпионате России.

Тест на стрессоустойчивость

Название “рафтинг” этот вид спорта получил от английского слова “рафт”, что в переводе означает “плот”. Рафтинг представляет собой сплав по горным рекам и искусственным гребным каналам на шести, четырёх и двухместных надувных судах — рафтах. Это командный вид спорта, и каждый член экипажа выполняет определённые функции, а в целом вся команда действует согласно указаниям капитана. Скоординированные движения позволяют развивать приличную скорость и достаточную маневренность.

Маршруты для рафтинга классифицируются по шестибалльной категории трудности, а препятствия — по шкале категорий сложности. Проходят соревнования на реках с обилием порогов, шивер, перекатов и водопадов. Такие условия — это не только огромное испытание для физического состояния человека, но и своего рода тест на стрессоустойчивость.

— Для тренировки скатанности и умения владеть бурной водой спортсмены выезжают на сборы, — поясняет Сергей Грызлов, тренер-преподаватель СДЮСШОР “Спутник”. — Для этих целей используем высотные местности, которые есть в нашем крае. В первую очередь, это реки Мана, Казыр, Кан.

Сборы проходят на природе, поэтому спортсмены умеют и костёр разводить, и готовить, и ещё много чего.

Начни с туризма

Согласно нормативным документам, принимают на отделения рафтинга детей с десяти лет.

— Но надо понимать, что это очень тяжёлый вид спорта, поэтому в десять лет обычно ребятишки занимаются общей физической подготовкой, — рассказывает Нонна Грызлова. — К спецподготовке приступают чуть позже, лет в двенадцать. А вообще маленьким детям лучше и начинать с малого, а именно со спортивного туризма. Поэтому и секции с отделениями у нас по рафтингу и спортивному туризму.

На правом берегу Красноярска отделение рафтинга и спортивного туризма функционирует в СДЮСШОР “Спутник” (улица Малаховская, 5а, телефон 237-16-00), там работают три тренера. На базе гимназии № 11 (улица Юности, 28) развивают женский рафтинг.

На левом берегу рафтингом можно заниматься в туристическом клубе “Ермак” (улица Воронова, 15, телефон 224-39-78).

Экипировка

— Гидрокостюм

— Противобрызговые штаны и куртка

— Защитный шлем

— Спасательный жилет

— Обувь

Снаряжение

— Рафт

— Вёсла

— Насос

— Ремкомплект

Нюанс

Спортсмены должны обладать и навыками ремонта. В случае неполадки рафта они самостоятельно в полевых условиях устраняют причины поломок.

Нашли ошибку? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter чтобы отправить нам.

Получить код для вставки в блог

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА
азбука болельщика, Рафтинг

Другие материалы по теме

18:47

Поздравляем именинников!

17 октября — Андрей ЛЫКОВ, мастер спорта международного класса по вольной борьбе, чемпион РСФСР, бронзовый призёр чемпионата СССР (1991), победитель международных турниров на призы Ивана Ярыгина (1993, 1995), обладатель Кубка России (1995).

20 октября — Дмитрий Аленичев, главный тренер футбольного клуба “Енисей”.

21 октября — Надежда КАДОЧНИКОВА, мастер спорта по спортивной акробатике, отличник физической культуры и спорта, старший тренер-преподаватель СДЮСШОР “Спутник”.

22 октября — Игорь ТОЛСТОПЯТОВ, заслуженный тренер России по подводному плаванию, отличник физической культуры и спорта, заведующий кафедрой физического воспитания СибГАУ.

23 октября — Олег МИЛОВАНОВ, мастер спорта международного класса по биатлону, чемпион России (2007, 2008); Николай ОЛЮНИН, заслуженный мастер спорта по сноуборду, чемпион России (2013), серебряный призёр Олимпийских игр 2014 года, победитель Всемирной Универсиады (2015), серебряный призёр этапа Кубка мира (2015).