Стадион

Комментаторам федерального канала запретили использовать некоторые англицизмы

Список англицизмов, которые запрещены, разрешены и ограничены к употреблению в эфире, получили комментаторы “Матч ТВ”.

Комментаторам федерального канала запретили использовать некоторые англицизмы

“Коуч”, “перформанс”, “лайкать” — эти слова оказались в числе недопустимых к употреблению в телеэфире. В поясняющем контексте можно использовать такие слова как “амплуа”, “дерби”, “инсайдер”. “Бутса”, “фитнес” и “тинейджер” произносить можно. Список англицизмов, которые запрещены, разрешены и ограничены к употреблению в эфире, получили комментаторы “Матч ТВ”.

“Идея наша была проста: прямые эфиры и спортивные трансляции смотрит аудитория 4+, и в наших силах сделать так, чтобы зрители быстрее начали говорить языком Моргенштерна. А точнее, чтобы они так говорить не начали (во всяком случае, точно не с нашей помощью)”, — так прокомментировала новое правило Тина Канделаки, генеральный продюсер канала.

Дискуссия о том, насколько допустимо употребление иностранных и заимствованных слов в русском языке, продолжается даже уже не одно столетие.

— Заимствования происходили испокон веков, не нужно бояться этого процесса. Русский язык — живой организм, он пробует на вкус разные слова, и далеко не все остаются в нём, — отмечает Инна Щетинина, учитель русского языка и литературы гимназии № 9. — Можно составлять любые списки, но принимать окончательное решение — заимствовать или нет, будет сам язык.

Процесс заимствования происходит во всех языках мира.

— В разные века влияние на это оказывали торговые отношения, военные события, — рассказывает Инна Анатольевна. — Так, некоторые слова русского мата появились в нашем языке благодаря татаро-монгольскому нашествию. Наш народ, питая отвращение к иноземным захватчикам, слышал их слова. Не понимая их значения, переложил их на русский язык, в котором они и сохранились в качестве матерной лексики. Русские купцы, путешествуя по миру, “оставляли” наши слова в других языках. Например, известное слово “бистро”, обозначающее кафе быстрого питания, к нам пришло из Франции. А там оно появилось благодаря русским казакам. Существует такая история: казаки зашли в одно из французских кафе, им долго не приносили заказ. Тогда они обнажили шашки и стали кричать: “Быстро, быстро!” Официанты ничего не поняли, но испугались и заторопились. Это слово они услышали как “бистро”… Конечно, злоупотребления иностранными словами бывают. К примеру, иногда молодёжь употребляет их неограниченно. Когда я нахожусь с ребятами в загородном лагере, иногда у меня возникает ощущение, что я на другой планете. Особенно если они говорят о компьютерных играх. Но время пройдёт: язык опробует слова на вкус, и если они достойны — останутся. Но, как правило, остаются немногие.

Как раз национальные языки стали темой краевого академического собрания 2020 года.

— Язык и культура развиваются по естественным законам. Это значит, что в обществе в равной степени должны поддерживаться две тенденции по отношению к языку — новаторская и охранительная, — отмечает в докладе Ольга Карлова, научный руководитель академического собрания. — Охранительная прежде всего связна с соблюдениями национальных ценностей и языковой нормы в массовых источниках информации. В частности, в масс-медиа, школах, вузах совершенно необходимо правильно говорить по-русски. Вспоминая периоды засилья голландско-немецкой лексики по времена Петра Первого или французской речи в эпоху Наполеона, хочется надеяться, что языковая англомания в сегодняшней России — просто ещё один исторический эпизод таких заимствований. И, как уже бывало, потом лишь часть из иностранных слов осядет в нашем языке и культуре.

Справка

Моргенштерн — российский музыкант, блогер. Известен своим эпатажным поведением. Летом 2020 года российская версия журнала Forbes опубликовала список “40 самых успешных звёзд России до 40 лет — 2020”, в котором Алишер Моргенштерн занял 21-ю строчку с общим доходом за год 1,5 миллиона долларов.

Автор: Анастасия Николаева

НОВОСТИ КРАСНОЯРСКА