Новости

И расцвел “паццнежник”

И расцвел “паццнежник”

Интернет — враг наш?

Наша дискуссия о судьбе русского языка вызвала немало читательских откликов. “Я учился в тридцатые годы, когда в школе было много учителей царской закалки, — пишет нам Григорий Кондратьевич. — Это были действительно учителя, и их влияние я ощущаю до сих пор. Помню учительницу русского языка и литературы Софию Николаевну Панасенко, которая приучила нас, учеников, к критическому отношению к русской речи — чтобы слова как можно точнее отображали суть мысли. Следую этому правилу всю жизнь.

Мне, например, режет ухо выражения “хочу выразить благодарность”, “хочу вручить подарок”. Хочу, хочу, хочу… Ну кто мешает сказать прямо: “желаю крепкого здоровья”, “от всей души благодарю вас”… И так говорят не неграмотные люди, а даже образованные — высокопоставленные чиновники, политики, врачи, бизнесмены и бизнесвумены (вот еще словечко!)”.

Кого считать грамотным человеком? В начале прошлого столетия к таким относили счастливчиков, умеющих читать и мало-мальски писать. А оных было немного. Неслучайно ликвидация безграмотности стала одним из приоритетов молодой советской власти. Сегодня в нашей стране складывать слоги в слова умеют почти все, но вот грамотны ли мы — большой вопрос.

— Обратимся к толкованию понятия, — говорит Нина Кашпарова, учитель русского языка и литературы гимназии № 3. — Грамотный человек — умеющий читать и писать, а также умеющий писать грамматически правильно. Но таких людей, к сожалению, немного.

Уже семь лет Нина Михайловна работает экспертом ЕГЭ, проверяет работы красноярских школьников. “Иногда встречаются настолько слабые сочинения, что хочется спросить: на каком языке это написано? — рассказывает она. — В текстах нет ни грамматических, ни логических связей. А как тогда говорит и думает этот человек?”

Педагог отмечает: еще десять-пятнадцать лет назад средний уровень грамотности школьников был выше. А сейчас чувствуется резкий разрыв между сильными и слабыми учениками.

— Есть целеустремленные дети, с мотивацией, они стремятся получать знания, — говорит учитель. — А есть и такие, кто говорит: я все равно поступлю, зачем мне учиться. Во многом отношение к языку и знаниям зависит от настроя родителей, того, как они мотивируют детей. Конечно, писать совсем без ошибок невозможно. Еще Пушкин отмечал: “Без грамматической ошибки я русской речи не люблю”. Тем не менее стремиться к идеалу нужно.

По мнению одних экспертов, большое влияние на грамотность школьников оказывает Интернет и смс-сообщения. Популярный “албанский” или “падонковский” язык переходит из игры в жизнь.

“Падонковский” язык — это, прежде всего, интеллектуальная игра тех, кто знает, что так писать неправильно, кто сознательно нарушает орфографию. Забава образованных людей подхватывается массами и “игра в неграмотность” становится действительно неграмотностью. Потому что, увлекшись, новички в обычной жизни очень часто не различают, да и не придают значения тому, грамотно они пишут или нет”, — считает Максим Кронгауз, профессор, доктор филологических наук, директор Института лингвистики РГГУ, автор книги “Русский язык на грани нервного срыва”.

— Негативное влияние разговорного языка, языка форумов и чатов очевидно, — считает Нина Михайловна. — “Падонковский” язык распространяется как вирус. Употребляя такие словечки “медвед”, “зачод”, подростки считают себя модными, “своими”. Они думают, что ломают стереотипы, творят свою реальность посредством языка. Но не задумываются о том, насколько это опасно. Ведь происходит уродование, искажение морфем, ампутация слогов. Ребята перестают чувствовать родной язык, не понимают этимологии слов.

Педагог вспоминает, насколько ее поразили результаты диктанта в седьмом классе. Самыми сложными словами для школьников оказались “подснежник” и “подсолнечник”. Так, одна из сильных учениц написала “паццнежник”. На вопрос педагога, какое проверочное слово она использовала, девочка, не задумываясь, ответила: “паццталом”.

— В старших классах я веду занятие “Эссе как вид творческой деятельности”, — рассказывает Нина Кашпарова. — Однажды десятиклассники получили задание — написать письмо на бумаге. Оказалось, ни один ребенок не делал этого никогда! Объясняю: надо уметь писать грамотно. Получаю вопрос: а зачем? Компьютер ведь проверит ошибки. К сожалению, достижения современности расхолаживают. А в результате мы говорим и думаем на искаженном языке.

Еще один усугубляющий ситуацию фактор — нежелание детей и взрослых читать книги. Учителя сетуют: в последнее время дети, не стесняясь, признаются, что не прочитали за лето ни одного произведения: ни из школьной программы, ни для души. Читать не принято. Естественно, что образцом становится не литературный, а интернет-язык.

— И дело даже не в грамотности, а в отношении к родному языку, — считает Нина Михайловна. — Мы перестали беречь его. Это наше достояние, богатство, а мы делаем его не великим и могучим, а истерзанным.

…Пока обсуждаются сегодняшние проблемы русского языка, уже обозначены трудности завтрашнего дня. “Сейчас наблюдаем интересный, сложный и важный для будущего процесс того, как “бумажные” язык и речь становятся “экранными”, — отмечает в беседе с федеральными журналистами Юрий Прохоров, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. — Это — объективный процесс. Экран дает те выразительные возможности, которым письменный текст не обладал, — следовательно, меняется и модель построения и “изображения” текста. Пока они существуют раздельно, но что будет дальше — покажет время. Наши китайские коллеги говорят, что их школьники в письменных работах стали уже употреблять некоторые экранные значки, но пока неясно, что это — мода или изменение модели письма”.

Конечно, можно говорить о том, что иероглифы — важнейшая часть восточной культуры, и нас такие преображения языка не коснутся. Но “смайлики” уже уверенно вошли нашу жизнь. Кто знает, возможно, вскоре рисунки заменят слова. И мы вернемся к наскальной живописи?

НОВОСТИ КРАСНОЯРСКА