Сабантуй на Енисее
В Красноярске отметили национальный татарский праздник

“Когда работа сделана, можно и поиграть”, — гласит татарская пословица. И праздник Сабантуй, как никакой другой, отражает народную мудрость. Это праздник плуга, который отмечали после окончания посевных работ. Впрочем, песни, танцы, забавы и спортивные состязания давали возможность не только отдохнуть от трудов, но и присмотреть жениха или невесту”, — рассказывает заместитель председателя местной национальной культурной автономии “Янарыш”, организатор красноярского Сабантуя Альфия Гайфулина.
Поэтому на празднике плуга мужчины показывали силу и ловкость в соревнованиях по джигитовке, в борьбе кореш и кидании камней. Девушки же могли нарядиться в свои лучшие одежды с узорами, вышитыми вручную. Но ценили в девушках не только вышивку.
— В интернете есть мемы, как здорово жениться на татарке. Действительно, наши девушки очень любят чистоту и порядок, вкусно готовят. Мы — женщины восточного склада, мужчина у нас всегда в семье главный. Но характер у большинства такой — ух! — задорный, — отмечает Альфия Гайфулина.
Как стать батыром
Настоящий воин древних времён должен был уметь обращаться с лошадьми, ведь именно умение держаться в седле и владеть оружием могло спасти ему жизнь в бою. В Красноярске и сейчас есть наездники, не уступающие по мастерству предкам, однако место на Сабантуе нашлось пока только игрушечным лошадкам для детей.
Зато с борьбой кореш всё по-настоящему: мальчики, юноши и мужчины охотно выходили на ковёр, чтобы одолеть противника в схватке. Хамид Асватуллин, судья соревнований, поясняет, что борьба кореш пришла к татарам от монголов.
— Это была специальная борьба для подготовки войск. С тех пор эта борьба у татар сохранилась. От каждого рода на ковёр выходил самый сильный мужчина, и таким образом определяли, какая семья сильнейшая. А победитель год носил гордое звание “батыр”, — рассказывает об истории состязаний Хамид Асватуллин.

У тех, кому противника одолеть не удавалось, всё ещё оставался шанс на реванш. Быть победителем в метании камней тоже считалось почётным. Однако на празднике показывали силу, поднимая не камни, а 20-килограммовую гирю. Результат победителя впечатлил.
— Одни и те же люди каждый год становятся лучшими. Победитель поднял гирю больше 300 раз, тот, кто занял второе место — больше 150, — подводит итоги судья соревнований Венер Ахметов.

“Добрая жена дом сбережёт, плохая рукавом разнесёт”
В старые времена Нуриля Карымова считалась бы завидной невестой. Мастерица владеет редким сейчас ремеслом — вышивкой, и это стало делом её жизни. Это умение в их семье передавалось из поколения в поколение, как и вязание и даже самостоятельное изготовление одеял и подушек из перьев. Нуриля привезла с собой на Сабантуй полотенца, вышитые ещё бабушкой. А одета она в фартук и платок с узорами, которые сделала сама.
И если вышивка — искусство почти забытое, то свой рецепт чак-чака есть почти у каждой татарки. Этот сладкий десерт — жареное тесто, обильно политое мёдом, — любят и дети, и взрослые.— Мы как можем сохраняем предметы с вышивкой, которые выполняли наши мамы и бабушки. Они и сами пряли, вязали, вышивали. Сейчас и мы создаём узоры, видно, что они уже немного отличаются, — показывает Нуриля.

— Это обычное блюдо, которое мы готовим каждые выходные. Татары очень любят чай, и чак-чак часто предлагают к напитку. Есть его любят и на завтрак, и на обед, и на ужин, и даже где-то между, — улыбается Алсу Агакишиева.
И пока мужчины боролись в схватках, женщины соревновались в “самых-самых” чак-чаках: выбирали самый оригинальный, высокий и самый вкусный. Однако те, кто попробовал на Сабантуе татарский десерт, убеждены: что бы ни выбрали судьи, вкус лакомства каждой хозяйки всё равно остаётся бесподобным.
Сейчас, конечно, женихов уже не оценивают по умению лихо ездить на коне, а невест — по сложности вышивки. Однако татарские традиции современные семьи сохраняют и сейчас. В первую очередь — это тесные связи с родственниками. “Встреча гостей у татар — это как небольшая свадьба”, — смеётся Альфия Гайфулина. Семья — это не только родители и дети, близкими родственниками считаются и троюродные братья и сёстры. В такой большой семье можно не бояться остаться один на один перед трудностями: близкие всегда выручат.
Красноярцы, пришедшие на Сабантуй, который состоялся на острове Татышев, на себе почувствовали, насколько гостеприимен татарский народ. Праздник был организован в рамках муниципальной программы “Содействие развитию гражданского общества в городе Красноярске”. Одна из её задач — укрепление межнационального и межконфессионального согласия в Красноярске.
— Этот праздник для многих горожан — любимое, радостное и долгожданное событие, — поделилась жительница Красноярска Оксана, которая пришла на остров Татышев со своей семьей. — Весельем, гостеприимством, азартом спортивных состязаний Сабантуй уже давно объединяет людей всех возрастов, национальностей и вероисповеданий. Это праздник надежды, добра, удачи.
Цифра
Более 45 000 татар сейчас живут в Красноярском крае. 5 000 из них — в Красноярске. У большинства из них родители уже родились здесь. Массово татары переселялись в Сибирь в XIХ и первой половине XX века: они приезжали строить Транссиб, покидали привычные места во время столыпинских реформ, в 1930-е годы бежали от голода в Поволжье, в 1950-е и 1960-е приезжали на комсомольские стройки. Однако Красноярский край настолько пришёлся им по душе, что многие остались жить на берегах Енисея.
Совет
В чём секрет вкуса татарских балешей, которые обычно называют беляшами? В большом количестве лука и небольшом количестве картошки. Лук даст сочность, а картошка оттенит вкус мяса. А ещё в балешах нужно оставлять дырочку, чтобы мясо готовилось равномерно и осталось сочным.
Врезка
Сабантуй не всегда праздновали после окончания работ. В языческие времена он отмечал начало посевной. Сабантуй можно перевести и как “свадьба плуга” — тот момент, когда он впервые касается земли.