Красноярск исторический

Проект "Ностальгия". Как в Советском Союзе отмечали Новый год

Вспоминаем о том, как в советское время украшали ёлки, что ставили на праздничный стол, как проводили утренники для детей.

Проект "Ностальгия". Как в Советском Союзе отмечали Новый год

Герои нашей сегодняшней “Ностальгии” жили в советское время в разных городах и деревнях, но воспоминания о новогодних праздниках у них похожи. Наверное, каждый советский ребёнок, читая этот материал, сказал бы: “Со мной было точно так же”. Мамы шили костюмы для утренника. На стол ставили всё самое вкусное. Мандарины были настоящим богатством. Воспоминаний о волшебном празднике набралось столько, что мы посвятили советскому Новому году два выпуска.

Продолжение. Начало здесь.

Всегда делилась с мамой

Подарок с маминой и папиной работы — сладости на Новый год — были гарантированы практически каждому советскому ребёнку. И ещё в детском саду или школе дети получали подарки. Так что праздник был сладкий и фруктовый.

— Когда мама приносила подарок домой, мы вместе считали конфеты и раскладывали их по кучкам. Шоколадные конфеты — отдельно, карамель и ирис — отдельно, — рассказывает красноярка Ирина Нестерова. — Конечно, шоколадные конфеты съедали в первую очередь, поскольку в магазинах они не всегда были в продаже. Ну и самым главным богатством этого подарка были мандарины. Всегда кислые, но такие желанные... И запах цитрусовых с детства — запах Нового года. Так получилось, что в детстве мандарины я ела исключительно в конце декабря. Всегда делилась с мамой, хотя она пыталась отказаться. Получали удовольствие вдвоём.

Сладкие подарки на Новый год — традиция многолетняя. И даже в суровые послевоенные годы детей старались порадовать в конце года сладостями.

— Меня отправили на новогодний утренник в школу, как самую младшую из трёх сестёр, поскольку у нас валенки были одни на всех, — вспоминает Лидия Мансурова. — Я училась во втором классе в конце 40-х годов. Сам утренник в памяти не остался, но историю со сладким подарком не забыть. Нам на празднике джем раздавали. И мне вручили стаканчик — сказали, что это для меня и моих сестёр. Как я радовалась! По пути домой попробовала джем, поразилась, насколько он вкусный. Решила ещё попробовать. И ещё... В общем, не удержалась и всё съела. Мне было очень стыдно перед сёстрами. Но я ничего не могла с собой поделать — сладкое мы редко тогда видели.

Вкус новогодних подарков, запах конфет и фруктов врезался в память детей советского времени. “Я не знаю, где мама добывала подарок для меня, но утром перед Новым годом я находила подарок — два китайских яблока, конфеты и печенье, — рассказывает Людмила Царева.Пакетов тогда не было, и мама складывала сладости в обычную наволочку. Этот запах яблок запомнила навсегда, а уже более 60 лет прошло... Сейчас яблоки так не пахнут”. Когда Людмила Петровна сама стала мамой, уже ей приходилось думать о том, что бы подарить сыну. “Так получилось, что однажды перед Новым годом Сергей попал в больницу, — вспоминает Людмила Царева.Ему было пять лет. Конечно, хотелось порадовать сына, но в магазинах тогда изобилия не наблюдалось. Я где-то увидела рисунки турецкой башни. Купила пластилин и слепила по эскизу две башни и ещё турецких солдат. Сергей очень обрадовался и играл с солдатиками. А я после этого лепила для него из пластилина фигурки животных и людей”.

Главные роли на утренниках

Снимки с новогодних утренников в детском саду хранятся в фотоальбомах многих советских людей. Дети очень ждали утренников, готовились к ним вместе с родителями.

Воспитатель детского сада № 269 Наталья Рубан, которая работает с дошколятами уже 33 года, выступает на утренниках с самого раннего возраста.

— В подготовительной группе была Снегурочкой в паре с настоящим Дедом Морозом из театра Пушкина, — рассказывает Наталья Владимировна. — А потом кого только не довелось сыграть! Емелю, старуху Шапокляк, Карлсона, Снежную королеву. Однажды мы устроили цирк, я играла клоуна, дети были кто дрессировщиками, кто дрессированными медведями. Малышня была просто счастлива. Баба-яга — вообще моя коронная роль. Все мои герои знакомы многим поколениям ребятишек, без них сложно представить праздник.

В детском саду, где работает Наталья, каждый год новая праздничная тема. В коллективе сменилось несколько музыкальных руководителей, и всегда с ними очень везло — все творческие и профессиональные люди.

— А самый запоминающийся Новый год был в 2000 году, кажется, недавно, но сколько лет уже прошло, — вспоминает воспитатель. — В ноябре в нашем саду случился страшный пожар, никто не пострадал, но помещения сильно выгорели, и садик было решено закрыть. Родители не дали, не хотели никуда уходить от нас. Решили своими силами ремонтировать. Ремонт закончился перед самым Новым годом. Открылись 26 декабря. За три дня мы успели подготовить новогодний утренник: выучить песни, стихи, роли, купили живую ёлку, поставили её во дворе, нарядили, получился незабываемый праздник, было очень весело!

Сейчас требования и к утренникам, и к новогоднему декору более серьёзные. А раньше было проще. К потолку приклеивали ватки с дождиком, покупали живую ёлку, украшали её мишурой. Снежинки из бумаги на окна клеили. Теперь всё должно быть на высоком дизайнерском уровне. Но это всё та же детсадовская самодеятельность, когда дети, воспитатели, родители творят своими руками настоящую сказку и получают море позитивных эмоций.

Сказка для подростков

У советских школьников были свои зимние радости. Новый год для учеников — это не только утренник с подарками, но и, конечно, каникулы. И некоторым выпадало счастье провести их в путешествиях вместе со всем классом. Заместитель главного редактора “Городских новостей” Ирина Голубович вспоминает, как в 1987 году их 10 “Б” отправился в Таллин — столицу советской Эстонии.

— Дорога была долгой, — рассказывает Ирина. — Мы ехали на поезде из Красноярска, в плацкарте, с пересадкой в Москве. В столицу приехали 31 декабря, сдали чемоданы в багаж, и наш классный руководитель, Наталья Павловна Гочачко, которая и организовала это путешествие, повела нас гулять пешком по столице. В тот день я и открыла для себя Москву. Была там и раньше, но тогда катались по городу на автобусах, а тут пешком, да ещё и рано утром. Увидели Красную площадь на рассвете, когда солнце только занимается, а на башнях ещё сияют звёзды.

Кстати, тогда же, на вокзале, красноярские старшеклассники впервые попробовали фанту на разлив. Для советского подростка это было настоящим событием, потрясающим! По вкусу та дефицитная фанта была не чета нынешней.

— По Москве гуляли целый день, прошлись по Арбату, ГУМу, Московскому универмагу, — вспоминает Ирина. — Когда села в поезд на Таллинн, уже была без задних ног, уснула и проспала Новый год. Подарками — а мы тянули жребий, кто кому дарит сувениры — обменивалась уже к утру. Презенты были скромные, в то время все жили примерно одинаково небогато, но мы умели ценить маленькие сувениры. Свой подарок, игрушечную собачку от одноклассницы, я потом хранила много лет.

В Таллинн приехали уже 1 января. Зима была удивительно снежной, город сказочным, старинные домики как игрушки…

— Можно как угодно сейчас относиться к Эстонии, но для меня она останется романтикой, чудом, — говорит Ирина. — Это же было первое в жизни сказочное путешествие!

Далёкое близкое

Советские жители встречали Новый год не только в своих квартирах. И в те времена были необычные моменты, связанные с главным зимним праздником. Спустя десятилетия люди рассказывают о них с теплотой и лёгкой грустью.

Красноярке Юлии Тепсуркаевой запомнилось, как она школьницей ездила встречать Новый год в деревню Улюколь Дзержинского района: там жила её бабушка. Днём накануне праздника они с родителями катались на упряжке совхозных лошадей.

— Сани были застланы овечьими шкурами, — говорит она. — Тогда это мне не казалось чем-то особенным. Сейчас, занимаясь профессионально индивидуальным пошивом, могу сказать, что овчина — редкий и по-своему уникальный мех. Коврик в гостиной из натуральной выделанной овцы — интересный элемент дизайна.

По словам Юлии, катание на тройке — ещё не все прелести празднования Нового года в Улюколе в её детские годы. Примерно в час ночи ребятня вытаскивала из бабушкиных сундуков мишуру и маскарадные костюмы, которые там хранили предыдущие поколения. Наряжались и шли в клуб на танцы, которые длились до утра. Удивительно, но споров, кто и что наденет, не возникало: костюмов хватало на всех.

А Валерий Краснов с 1975 по 1980 год проходил офицерскую службу в Чехословакии. Часть, где военные жили с семьями, стояла посреди города Оломоуц, и у жён офицеров была возможность купить к столу продукты и обновки не только в советских магазинах со спецснабжением, но и в иностранных. Конечно, платья, туфли, мужские сорочки там продавались по меркам СССР супермодные. И компоты-сервелаты, о каких на родине даже не слышали.

Собраться в новогоднюю ночь большой компанией у офицеров не получалось из-за напряжённого графика. Двумя-тремя семьями максимум. Праздник отмечали накануне в кафе на территории части — 30 декабря вечером или 31-го днём, это была традиция.

— Ёлки дома не ставил, их там было негде взять, — улыбается Валерий Юрьевич. — Веточки хвойных деревьев где-то добывали и украшали, но это, согласитесь, не то. И по сибирским морозам мы с супругой очень скучали.

Если на Новый год выпадал отпуск, офицеры закупали на всю родню подарки — провиант, джинсы, батники — и ехали с несколькими чемоданами в поездах и на самолётах. Когда отпуск заканчивался, в России стояли сугробы по пояс, а в Чехословакии зимы как будто бы не бывало.

НОВОСТИ КРАСНОЯРСКА