Новости

Когда плачут мужчины

Когда плачут мужчины

Астафьев глазами МХАТа

Удивительный спектакль показали в Красноярске 29 ноября. Он был посвящен памяти Виктора Петровича Астафьева — девять лет назад в этот день он ушел из жизни. Спектакль представляла молодая труппа МХАТа им. Чехова. В театре Пушкина они разыграли постановку “Пролетный гусь” по двум рассказам сибирского автора.

Этот спектакль появился как самостоятельная молодежная работа — девять лет назад со своими студентами его поставила педагог Школы-студии МХАТа Марина Брусникина. “Когда возникла идея поставить спектакль по современной прозе, Олег Павлович Табаков предложил мне список авторов, в котором была фамилия Астафьева, — рассказывает Марина Брусникина. — Я сразу сказала, что буду делать именно Астафьева, потому что еще в школе прочитала его сборник новелл “Царь-рыба”, и он произвел на меня большое впечатление. А когда, тоже по предложению Олега Павловича, я прочитала последний рассказ Астафьева “Пролетный гусь”, то решила ставить его. Но понимала, что нельзя брать только “Пролетного гуся”, иначе зрители просто умрут, — второе действие по настроению должно быть совершенно противоположным. Тогда появился рассказ “Бабушкин праздник”. Табакову, который не раз признавался, что очень любит прозу Астафьева, работа Марины со студентами понравилась, и спектакль был взят в репертуар МХАТа.

Опасаясь за своих зрителей, Марина Брусникина не ошиблась: в самом рассказе “Пролетный гусь” постепенно погибают все положительные герои. Сначала Аркаша, больной ребеночек главных героев Марины и Дани, потом они сами друг за другом, на исходе и больная “баба Итя”. Радоваться жизни остаются только супруги Мукомоловы, нажившиеся на войне и сделавшие себе карьеры...

Но как хорошо все начиналось! Молодые, опьяненные победой солдат и медсестра Даня и Марина, случайно познакомившись на перроне, едут в “родное” герою село Чуфыркино, которое, как оказалось потом, придумал сам Даня, так как ему неловко было рассказывать малознакомым людям, что дома у него нет вовсе. Историю этой семьи артисты рассказывают почти на пустой сцене, — из декораций только деревянные стулья, — но большего этой прекрасной, молодой, певучей труппе и не нужно. Одиннадцать актеров, которые почти в одном и том же составе заняты в этом спектакле вот уже девять лет, играют невероятно легко, слаженно, почти полностью читают текст Астафьева, много поют народные и советские песни. И от этой легкости, дружности жизни героев в начале спектакля у тех зрителей, которые знают, чем он закончится, ком к горлу подступает довольно быстро. К финалу плачут даже мужчины. Как-то очень хорошо подошли астафьевские слова талантливому режиссеру и актерами. Хороший, сочный текст они рассказали и показали зрителям аккуратно, без навязчивости, очень точно почувствовав и расставив все главные акценты. Жанр спектакля правильно назвать литературным театром. Когда в зале, объявляя начало антракта, как-то особенно неожиданно вспыхивает свет, заплаканный, чувствуешь себя неловко: непривычно испытывать столь сильные эмоции среди большого количества незнакомых людей. Но вокруг все также хмыкают носами и вытирают мокрые щеки.

Второе действие показывает нам праздник огромной деревенской семьи, поздравляющей с днем рождения главу “клана” — бабушку. Как точно показаны Астафьевым взаимоотношения этих людей! Образы, шутки и ссоры, сцены такие случаются практически на каждом большом семейном гулянии. В этом акте много шуток, смеха, куда больше чем в самом рассказе: артисты и здесь нашли точные краски и высветили его тонким юмором своей игры. Кроме того, “Бабушкин праздник” — очень живописная постановка. На сцене, после полного аскетизма “Пролетного гуся”, появляются домотканые коврики, на них — лавки, а на них — плетеные корзины с яркими яблоками — “еще терпкими и горьковатыми”, — как пишет Астафьев. И чувствуешь после этих слов знакомое неприятное ощущение: сводит во рту от вяжущего вкуса. Сами актеры переоделись в светлые одежды, на женщинах — яркие платки. Кажется, можно не глядя щелкать затвором фотоаппарата, — все кадры выйдут как на обложку!

После “Бабушкиного праздника” из театра уходишь в приподнятом настроении, как и впрямь после дружной большой гулянки. Но думаешь все же про “Пролетного гуся” и его героев. Любимая астафьевская тема послевоенной жизни вчерашних героев у этого автора всегда выходит сильнее, чем праздничная.

“Пролетного гуся” в исполнении той же труппы красноярцы уже видели на сцене драмтеатра им. Пушкина три года назад. В этот раз попасть на спектакль могли все желающие — для этого нужно было заполнить специальную интернет-заявку и написать рассказ о том, почему современно творчество Виктора Петровича. Авторы лучших писем, в основном преподаватели русского языка и литературы, были приглашены на спектакль. Немало было людей, которые смотрели его во второй раз. “За эти годы в спектакле мы вроде бы ничего не меняли, но поскольку за девять лет сами очень изменились, выросли, приобрели опыт, стали свободнее чувствовать себя на сцене, то можно сказать, что мы растем вместе с этим спектаклем, и он — с нами. Меня радует, что спектакль не умирает, держится”, — горит Марина Брусникина.

НОВОСТИ КРАСНОЯРСКА