Проспект культуры

В красноярском театре кукол прошли первые показы «Мцыри»

Постановкой завершили 85-й сезон театра кукол.

В красноярском театре кукол прошли первые показы «Мцыри»

Дмитрий Шабалин

“Я убежал. О, я как брат Обняться с бурей был бы рад!”

Театр кукол завершил 85-й творческий сезон новой постановкой «Мцыри» (12+) по одноимённой поэме Михаила Лермонтова. Она рассказывает о судьбе мальчика-сироты, отданного пленившим его генералом в монастырь. Юноша жил в тоске по родине и однажды сбежал из общины. Он провёл на свободе три дня, которые оказались самыми важными в его жизни.

Над спектаклем работала команда, в которую вошли уже известный красноярцам режиссёр из Калининграда Наталия Степаненко, а также художник-постановщик, обладательница театральной премии «Золотая маска» Наталья Мишина (Москва), композитор Андрей Степаненко (Калининград) и хореограф Денис Приморский (Белгород).

Знакомый любому школьнику сюжет для постановки был выбран Наталией Степаненко не случайно. Как рассказала режиссёр, на такое решение повлияли её собственные сыновья.

«Томим неясною тоской По стороне своей родной».
«Томим неясною тоской По стороне своей родной».

— Они взрослеют, на моих глазах идёт процесс превращения из юноши в мужчину. В какой-то момент романтическая история Лермонтова для меня прозвучала совершенно иначе, гораздо глубже, чем мы изучаем поэму в восьмом классе. Считаю, что это несправедливо, ведь «Мцыри» — по-настоящему великое произведение, — сказала Наталья, добавив, что взрослым обязательно нужно перечитывать «школьную» классику.

Спектакль рассчитан на зрителя старше двенадцати лет. Режиссёр считает, что такое мрачное и романтическое произведение зачастую непросто понять детям. Однако команда постаралась представить новое прочтение поэмы, сделать её понятнее для аудитории разного возраста.

«Наш монастырь из-за одной Сверкал зубчатою стеной».
«Наш монастырь из-за одной Сверкал зубчатою стеной».

— Очень полезно переосмыслить какие-то уже давно знакомые вещи и «прожить» их вновь, но уже вместе со своими детьми. Вернувшись к «Мцыри», я поняла, что подростковое становление гораздо сложнее психологически пережить, чем пресловутый «кризис среднего возраста», — подчеркнула режиссёр. — А наш герой повзрослел всего за три дня. Вырвавшись из ограниченного мира, в котором Мцыри существовал много лет, юноша за короткий промежуток времени прожил целую жизнь. Успел познать мир и самого себя, влюбиться, стать мужчиной, мудрецом и воином. Иногда люди за всю жизнь не успевают столько испытать.

При этом Наталия не противопоставляет монастырь и волю, наоборот, подчёркивает необходимость прохождения такого этапа, как многолетнее заточение, — в этом заключалась судьба и путь юноши.

— Когда, сделав круг, Мцыри возвращается в обитель, мы понимаем, почему он сдался. Не потому, что побег прошёл неудачно: мальчик устал, не ел и получил раны. Просто в какой-то момент он принял ту жизнь, которую вёл, будучи пленником. И когда он вернулся, то обрёл силу и мудрость, — подчеркнула Наталья.

Режиссёр отметила, что прикоснуться к культуре Грузии, где происходит повествование, было очень интересно: «Мы не ставили цель создать национальный колорит, но вдохновлялись им. Мы используем глиняные игрушки, ковры с узорами, а ещё — мелодии кавказских народов: в спектакле звучит авторская музыка, и артисты труппы играют на барабанах. Этот инструмент способен передать ритм ускоряющегося сердцебиения, гром, звуки пробуждающейся стихии, а также эмоции главного героя.

Куклы и декорации спектакля минималистичны — по сути, кроме глиняных фигур, на сцене присутствуют лишь главный герой и кавказская девушка с длинными косами.

«То был пустыни вечный гость — Могучий барс».
«То был пустыни вечный гость — Могучий барс».

Каждая новая мизансцена рождается буквально на глазах у зрителей. Вот белое шифоновое полотно превращается в горную реку, к которой за водой идёт прекрасная девушка. Золотые перчатки актёров становятся шустрыми рыбками, а для создания грозного барса задействовано сразу четыре актёра.

— Для меня поединок с барсом — это битва с самим собой, — поделилась Наталья Степаненко. — У Лермонтова дикий зверь — это внешняя угроза, метафора внутренних демонов, страха. И встаёт выбор — сдаться или победить. Мцыри жил взаперти, и ему никогда не приходилось себя защищать. А что нужно, чтобы в душе пробудился воин? Смертельная опасность. И он с ней сталкивается.

В течение часа на сцене звучит полный текст поэмы, но это не отталкивает школьников. Наоборот, они с интересом побывали на премьере, которая состоялась на прошлой неделе.

— Мне очень понравилась постановка, — поделился восьмиклассник Илья. — Когда я читал это произведение в школе, то многие слова мне были непонятны. Но когда слова подкреплены картинками на сцене, то начинаешь воспринимать всю историю по-другому.

Деталь

Поэма «Мцыри» написана в 1839 году. Она относится к поздним кавказским поэмам Михаила Лермонтова и считается одним из последних классических образцов русской романтической поэзии. Есть версия, что Лермонтов сам услышал от монаха историю, которую потом положил в основу своего произведения.

НОВОСТИ КРАСНОЯРСКА