Новости

Болгарский тенор Даниел Дамянов в Красноярске: «Опера - элитарный вид искусства»

Болгарский тенор Даниел Дамянов в Красноярске: «Опера - элитарный вид искусства»

Берегитесь! Соблазнитель из Софии

Премьера оперы Джузеппе Верди «Риголетто» состоялась в Красноярском театре оперы и балета. Надо сказать, что новый спектакль особый. На красноярских подмостках полностью воссоздана постановка Софийского национального театра оперы и балета, режиссёром спектакля выступил гость из Болгарии директор Софийской оперы академик Пламен Карталов. На сцене Софийского национального театра «Риголетто» идёт уже восьмой год и считается одним из лучших спектаклей. На первый взгляд, он решён традиционно, но в него внесены некоторые элементы модерна. Например, начинается он с того, что артисты проезжают по сцене как в модном ревю. Постановка полна интересных режиссёрских находок, в ней много движения.

В премьерных спектаклях заняты не только красноярские солисты. 3 и 4 апреля партию Герцога исполнил солист Софийского национального театра оперы и балета Даниел Дамянов. Болгарский тенор рассказал нам о спектакле, о своём творчестве.

- У меня уже был опыт общения с российскими оперными певцами, когда они приезжали в Болгарию участвовать в постановке. А в вашем театре мы очень хорошо сработались. Режиссёр заметил: мы как будто всю жизнь вместе работаем.

Коллектив молодой, у всех исполнителей партии Риголетто красивые голоса. Слушать каждую Джильду на репетициях одно удовольствие. У вас и хор в театре замечательный.

С концертмейстерами мне тоже легко работать. Все участники постановки не только профессионально подходят к работе, но и создают атмосферу, в которой приезжему солисту комфортно. Недавно мы репетировали мизансцены. Это был квартет всех главных персонажей. Исполнительницы партии Маддалены во время перерывов на отдых рассказывали о том, какой интересный город Красноярск. Ещё им было любопытно, знаю ли я русский язык. Да, изучал в школе, но не нельзя сказать, что прекрасно могу поддержать разговор на русском.

- В связи с этим хотелось бы узнать, популярна ли русская культура (литература, опера, кинофильмы) в Болгарии, если в школах изучают русский язык.

- Могу сказать так: вся русская литература - это классика. В школе читал рассказы Максима Горького. Сейчас не вспомню названий, но мне они показались интересными. Ещё читал Достоевского. У нас переведены знаменитые романы русских классиков.

  • Спектакльпоставлен в театре на один сезон в рамках творческого обмена с Софийским театром. Смогут ли красноярские любители оперы послушать Вас в течение сезона?

  • Я исполняю партию в премьерные дни и пока не могу сказать, буду ли приезжать в Красноярск в следующем сезоне. Я живу и работаю в Софии, занят в репертуаре Софийской оперы. Наверное, сложно будет принимать участие ещё и в работе красноярского театра. Моя семья с пониманием относится к такому участию в проекте, я ведь с 16 марта здесь тружусь. Но им бы хотелось, чтобы я быстрее вернулся домой.

- Расскажите, пожалуйста, подробнее о партии Герцога в премьерной постановке.

  • Партия Герцога вокально сложная. Не каждый тенор исполнит её. У меня лирико-драматический тенор. Использую все лирические интонации голоса для этой оперы. Партия такая знаменитая, что многие вспомнят известных исполнителей. Петь, как великие теноры, например Паваротти, Марио Ланца, все хотят. Но это такие вершины… У меня есть другие примеры хороших исполнителей партии Герцога - болгарские теноры Никола Николов и Николай Здравнов. Для меня вся партия Герцога интересна и любима, нет любимых фрагментов. Каждый выход моего персонажа на сцену можно сравнить с шампанским или фейерверком. Верди создал гениальный квартет главных героев. Герцог, Маддалена, Риголетто и Джильда поют на сцене вместе, и каждый как бы рассказывает свою историю. Очень красивый дуэт с Джильдой. Тоже нравится исполнять.

Баллада Герцога яркое произведение, тоже напоминает праздничное шампанское по впечатлениям. И вершина всей партии - знаменитое «Сердце красавицы склонно к измене…», Песенка Герцога.

Я думаю, немного таких персонажей, как Герцог, в операх. Вспоминаю другие знаменитые партии теноров и не могу назвать более одинокого персонажа. У Альфреда, Хозе, Дона Карлоса есть какие-то друзья, какие-то близкие люди. Герцог абсолютно одинок, я вижу его драму в этом обстоятельстве.

- Интересно было бы узнать больше о Вашем творчестве.

- Как лирико-драматический тенор, я исполняю много известных партий репертуара.

Моя первая партия на сцене Руссенской оперы - Дон Хозе («Кармен» Бизе). Я начинал работать в этом знаменитом театре. Сейчас я солист Софийского национального театра оперы и балета. Исполнял партии Каварадосси («Тоска», Пуччини), Калафа и Манрико («Турандот» Пуччини), Дон Альваро («Сила судьбы» Верди), Канио («Паяцы» Леонкавалло). С оперой «Паяцы» связана забавная история, случившаяся на гастролях. В финале я должен убивать Недду и Сильвио ножом. Не успел во время репетиций рассчитать, где будет хор расположен, и случайно нож уронил под кресла, на которых хор сидел. Недду, как и полагается, «убил ножом», а Сильвио пришлось «задушить». Надо было ещё быстро сообразить, что можно не искать нож, а придумать другой способ убить персонажа. На гастролях много таких весёлых историй, особенно почему-то, если опера трагического содержания.

Среди самых любимых партий могу назвать Кавалера де Грие из оперы Джузеппе Пуччини «Манон Леско» и Радамеса («Аида» Верди). Больше всего люблю исполнять музыку Верди, Пуччини и Бизе.

  • Вы слушали оперу «Садко» Римского-Корсакова во время фестиваля «Театральная весна». Спектакль получил награду как лучший. Поделитесь, пожалуйста, впечатлениями.

- Меня пригласили на этот спектакль. Я слушал первый раз эту оперу, и мне очень понравился весь спектакль. Особенно мне понравились ваши «Заморские гости». Все были по-своему хороши: такой артистичный Воин (Варяжский Гость), Индийский Гость великолепно исполнил арию, и Венецианский мне тоже понравился. С «Индийским Гостем» мы работаем в постановке. Это другой исполнитель партии Герцога. Мне и приглашённому из Болгарии вместе со мной режиссёру было вдвойне интересно послушать солиста в другой опере.

В Болгарии я уже слушал русскую оперу, это была постановка Румынского театра оперы «Евгений Онегин» на языке оригинала. Запомнились исполнители партий Татьяны, Ленского и сам Онегин тоже был очень хороший солист. Я специально прочитал «Евгения Онегина» в оригинале, меня интересовало, что Чайковский перенёс в оперу из романа Пушкина. Так же как и опера «Пиковая Дама» создана на основе повести Пушкина.

Я всегда читаю произведение, а после слушаю оперу. Опера - элитарный вид искусства. Слушатель должен наслаждаться музыкой и голосами, а не следить за судьбой героев на сцене. Например, я знаю, что случится с Ленским, он погибнет на дуэли, но слушаю прекрасную арию Ленского в театре, не задумываясь о сюжете.

  • А Вы сами когда-нибудь исполняли партии из опер русских композиторов? Может быть, в концертном варианте, не в постановке?

  • Сам не исполнял, только слушал русские оперы. Знаменитую партию Ленского я бы, пожалуй, не исполнил. А вот Германа из оперы «Пиковая Дама» спел бы.

  • Об этой постановке говорят, что она напоминает драматический спектакль. Расскажите, пожалуйста, как в Европе принято работать над созданием образа персонажа в опере.

__- __С вокальной составляющей образа всё более или менее понятно. Над этим работают концертмейстеры совместно с солистом. Первая задача солиста - прочитать произведение, на основе которого создана оперы. Например, сначала читаем «Дон Карлос» Шиллера, после разучиваем партию в опере Джузеппе Верди «Дон Карлос». Также читаем «Кармен» Проспера Мериме и разучиваем партии в опере Бизе. И слушателям я бы тоже советовал для лучшего понимания оперы знакомиться с литературным источником. Это интересно.

НОВОСТИ КРАСНОЯРСКА